A balatoni térség új dimenziói
Közmunkaprogramra is pályáznak
Német nyelvi műfordítói verseny
Parkosítás
Keszthelyen
A Városüzemeltető Kft. zöldterületi részlege befejezte a Fő téren az egynyári virágok kiültetését. Bán Györgyné, a részleg vezetője elmondta, a parkosított területeken – beleértve a Balaton parti virágágyásokat is – a városban eddig mintegy 40 ezer tő virágot ültettek ki, ebből a Fő téren közel 9 ezer virág pompázik a nyár folyamán.
A palántákat a cég kertészetében nevelték, így az esetleges pótlás is biztosítva van. A muskátlik kiültetésére, kihelyezésére rövidesen, még május vége előtt sor kerül.
Országos koncepció
A balatoni térség új dimenziói
A Magyar Terület- és Regionális Fejlesztési Hivatal, a Magyar Település- és Területfejlesztők Szövetsége, a Balatoni Fejlesztési Ügynökség Kht., a Helikon Kastélymúzeum Kht. közreműködésével rendezte meg azt a szakmai tájékoztatót és fórumot, amelyen az előadók felvázolták a balatoni térség 2007-2013. közötti időszakától a 2020-ig terjedő új dimenzióit. |
Dr. Czoma László, a kastélymúzeum igazgatója köszöntőjé-ben felhívta a figyelmet a változó idegenforgalmi szokásokra, s hangsúlyozta, a belföldi turizmus erőteljesen feljövőben van, s alapvetően a térség fejlesztésének, kínálatának ehhez kell alkalmazkodnia. Mint mondta, a csökkenő idegenforgalom ellenére a kastély látogatottsága 10 százalékkal emelkedett. A tájékoztató – melyen a három balatoni megye fejlesztési taná-csainak vezetői, országgyűlési képviselői, fejlesztési befektetői, turisztikai vállalkozói és sok település polgármestere vett részt – célja volt, hogy áttekintsék a balatoni régió fejlődési lehetőségeit, s elősegítsék a 2007. és 2013. közötti időszakra szóló európai uniós tervezési elképzeléseket. Hosszú távon az ágazati szempontok figyelembe vételével a 2020-ig szóló tervezési időszakra kívánják elősegíteni a fejlesztésben résztvevők harmonikus, partneri együttműködését. A konferencián a Balaton régió fejlesztéséről szóltak az előadók a II. Nemzeti Fejlesztési Tervvel és az Országos Területfejlesztési Koncepcióval összefüggésben. Kiemelten hangsúlyt kapott a balatoni térség kulturális, közlekedési és természeti, valamint az agrár és vidékfejlesztési potenciáljának fejlesztése, különös tekintettel az attrakciók bővítésére, a munkaerő foglalkoztatására, valamint a tartósan állami tulajdonban lévő ingatlanok hasznosítására, így egyebek mellett Fenékpuszta, Szántódpuszta, a Festetics-kastély további rekonstrukciója, valamint a sármelléki repülőtérhez kapcsolódó lehetőségek kerültek szóba. Szilvássy István, a Magyar Település- és Térségfejlesztők Szövetségének elnöke a stratégiai tervezéshez szükséges együttműködés fontosságát hangsúlyozta. Dr. Sütő László, a BFT elnöke szerint a kormány belátja, hogy a funkcionális régiónak szüksége van többletforrásokra, ám ehhez egy egységes fejlesztési programot kell kidolgozni. Mohácsi József, Keszthely polgármestere egy leendő lakópark kialakításához partnerséget ajánlott a korábbi időszakban ipari hasznosításra kijelölt, s ma a Kastélymúzeum Kht. kezelésében lévő területtel kapcsolat-ban.
Közmunkaprogramra is pályáznak
Keszthely önkormányzatának képviselő-testülete soron kívüli, zárt ülésen tekintette át az érintett intézményeinek tevékenységét. További négy témakörben a sürgősség okán hoztak döntést a képviselők. |
A Castellum-Press Könyv- és Lapkiadó Kft., a Nyugat-Balatoni Térségmarketing
Kht., a Keszthelyi Televízió Szolgáltató Kft., a Városüzemeltető Egyszemélyes
Kft., valamint a KETÉH Keszthely és Térsége Hulladékkezelő Kft. tevékenységéről
szóló beszámolókat a zárt ülés során elfogadták a képviselők. Mohácsi József az
ülésről tartott sajtótájékoztatón elmondta, a VÜZ Kft. és a KETÉH Kft. esetében
még egy munkamegbeszélésre kerül sor, s a május végi ülésre újra visszakerülnek
ezek a beszámolók. Négy soron kívüli témát is megtárgyalt a testület.
Az Újkori Középiskolás Helikoni Ünnepségek Alapítvány kérése volt, hogy a
testület az idei költségvetés céltartalékában az európai uniós önrészként
betervezett 15 millió forintból 10 millió forint működési célú támogatási
kölcsönt biztosítson a BFT-hez benyújtandó pályázat önrészeként.
Törvényi szabályozás következtében, a tevékenységi körökben előírt normatívák
igénylése miatt vált szükségessé a kistérségi társulási megállapodás módosítása.
Mindkét előterjesztést egyhangúlag elfogadta a testület. A strandok
szolgáltatási színvonalának, infrastruktúrájának javításához és a 2005. évi
közmunkaprogramhoz is lehetőség nyílik pályázat beadására, erről is döntés
született. Az évek óta bevált szezonbeli közmunka- programra meghívásos
pályázatot ír ki a Munkaügyi Minisztérium, a Balaton-parti és a
háttértelepülések hátrányos helyzetű, tartós munkanélküli lakosságának
foglalkoztatását, megélhetését, valamint a parti települések tisztaságát, a
turizmus feltételeinek javítását biztosítandó. Az elmúlt évihez hasonlóan
júniustól novemberig mintegy 250 fő foglalkoztatására kerülhet sor öt
településen: Balatongyörökön, Vonyarcvashegyen, Gyenesdiáson, Reziben és
Keszthelyen. A programhoz támogatást nyújt a MÁV és a Közútkezelő Kht. is. A
testület döntött a pályázat feltételeként megszabott konzorcium létrehozásáról,
valamint a 12 millió forint önrész biztosításáról.
Remekelt a Csány-Szendrey iskola
Német nyelvi műfordítói verseny
Immár másodízben hirdettek eredményt május elején a Csány-Szendrey Belvárosi Általános Iskola pedagógusai által tavaly indított német nyelvi műfordítói versenyében, melyre a megyénkben működő alapfokú oktatási intézményekből 142 felsős tanuló adta be jelentkezését. |
A verseny fő szervezője Galántainé Szinger Erzsébet elmondta: az ország
ismereti kiállítással és nyílt tanórákkal kibővített nyelvi hét zárásaként a
rendezvény fővédnöke dr. Czoma László igazgató, a Festetics-kastélymúzeum
igazgatója adta át az elismeréseket a műfordítás terén legeredményesebben
szereplő diákoknak.
Az iskola 5/c osztálya még február végén vett részt az Osztrák Intézet
Olima-projektjének munkájában. Az ifjúság számára íródott osztrák irodalmi művek
feldolgozása és színre vitele olyan jól sikerült, hogy megnyerték a fődíjat. Az
ott elhangzott német nyelvű szövegeket és a legjobb magyar fordításokat a diákok
előadták az ünnepélyes eredményhirdetést megtisztelő szülőknek, vendégeknek is.
Ausztria nemzeti ünnepén, ami ezúttal a semlegesség hatvanadik, az
államszerződés ötvenedik jubileumához kapcsolódott, a 14, emelt szinten németül
tanuló tagozatos diákot meghívta az osztrák nagykövet. A szervezésben élenjárók
úgy döntöttek, hogy három kategóriában zömében azokat a feladatokat adják a
megyei megmérettetésre jelentkezetteknek, amit a „hazai csapatnak” már sikerült
tökéletesen megoldania. A minden csoportban párosával dolgozó ötödikesek verset
fordítottak, a hatodikosok egy tiroli mondát dolgoztak fel, a hetedikesek és
nyolcadikosok pedig egy színdarabot ültettek át egyik nyelvről a másikra. A
versengésre majdnem hetven jeligés pályázat érkezett. Minden kategóriában az
első négy helyezettet díjazták értékes tárgyjutalmakat, vagy akár ausztriai
utazást kiosztva. A díjátadó ünnepség után a gyerekek által készített
Fekete-erdő tortákat is felszeletelték a svédasztalos fogadás meghívottjainak.
Példás testvértelepülési kapcsolat
„Norbert Neuser iskolaigazgató civil kezdeményezésére az 1980-as évek elején került sor a kapcsolatfelvételre Keszthely és Boppard között és a testvértelepülések együttműködése elsősorban az oktatás, a sport, a kultúra területére irányult” – idézte vissza Keszthely és a németországi Boppard partnerségének kezdeteit Mohácsi József polgármester azon a május elején a városháza dísztermében tartott köszöntő ünnepségen, ahol üdvözölte a városunkba látogató delegáció képviselőit. |
Köszönhetően
a segítőknek, köztük dr. Léber Mihály kanonoknak és Kálóczy Ferencnek, a baráti
társaság elnökének, mostanra a polgárok szociális, idegenforgalmi és gazdasági
kooperációja is megvalósult – hangzott el.
Pálné Szelencsik Klára, a Keszthelyi Ranolder János Római Katolikus Általános
Iskola igazgatónője a két oktatási intézmény kapcsolatáról szólva azt emelte ki:
a volt szendreys diákok után az egyházi iskola növendékei is örömmel vesznek
részt az Aradvári Lászlóné projektvezető által irányított BOSCH
csereprogramokon. A német és magyar gyerekek együtt dolgoznak közös
környezetvédelmi, zenei, kézműves programokban, családoknál lakva közelebbről
megismerik egymást és gyakorolhatják a nyelvet. A Fritz Strattmann iskola
vezetője lelkes, fáradhatatlan, önzetlen szervező munkájával segítette az
együttműködés folyamatos kiszélesítését, ezért Keszthely polgármestere
kitüntetést és emlékplakettet adott át Norbert Neusernek, elismerve a
példaértékű közösségteremtő tevékenységét.